Aucune traduction exact pour روابط سياسية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe روابط سياسية

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • e) die Verbindungen zwischen den mit allgemeiner und beruflicher Bildung, mit sozialer Integration und Mobilität befassten Politikbereichen zu stärken, um die Situation der jungen Menschen auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern und die Jugendarbeitslosigkeit deutlich zu senken, und gleichzeitig auch Politiken zu unterstützen, welche die Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben, die Chancengleichheit, die Solidarität zwischen den Generationen, die Gesundheit und das lebenslange Lernen fördern;
    (هـ) تعزيز الروابط بين السياسات المتعلقة بالتعليم والتدريب والإدماج الاجتماعي والتنقل بغية تحسين أوضاع الشباب في سوق العمل والتقليل إلى حد كبير من بطالة الشباب والقيام في الوقت نفسه أيضا بدعم السياسات الرامية إلى تشجيع التوافق بين الحياة الأسرية والحياة المهنية وتكافؤ الفرص والتضامن بين الأجيال والرعاية الصحية والتعلم مدى الحياة؛
  • Ich beabsichtige, die Exekutivausschüsse stärker zu nutzen, um die strategische Planung zu verbessern, die Kohärenz in der Politikentwicklung zu fördern und die Analyse der Zusammenhänge zwischen den politischen, wirtschaftlichen, entwicklungsbezogenen, humanitären und sicherheitsspezifischen Problemen voranzubringen, denen sich die Vereinten Nationen gegenübersehen.
    وأعتزم زيادة استخدام اللجان التنفيذية لتحسين التخطيط الاستراتيجي، وتعزيز تطوير السياسة على نحو متماسك، وتشجيع تحليل الروابط فيما بين القضايا السياسية والاقتصادية والإنمائية والإنسانية والقضايا المتعلقة بالأمن التي تواجه المنظمة.
  • Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe f) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "f) Verbesserter Zugang der Regierungen und internationalen Organe zu analytischen Instrumenten, Optionen und geeigneten Methoden betreffend die Querverbindungen zwischen politischen und wirtschaftlichen Fragen und Grundsatzmaßnahmen, wie beispielsweise Wirtschaftssanktionen, wirtschaftliche Zwangsmaßnahmen, die Beziehung zwischen Abrüstung und Entwicklung sowie maßgebliche Aspekte der Rehabilitation und des Wiederaufbaus in der Konfliktfolgezeit. "
    يضاف إنجاز متوقع (و) نصه: ”(و) زيادة إمكانية وصول الحكومات والهيئات الدولية إلى الأدوات التحليلية والخيارات والمنهجيات الملائمة المتعلقة بالروابط بين القضايا والسياسات العامة السياسية والقضايا والسياسات العامة الاقتصادية، من قبيل الجزاءات الاقتصادية وفرض تدابير اقتصادية قسرية، والعلاقة بين نزع السلاح والتنمية والجوانب ذات الصلة من عملية الإنعاش والإعمار بعد انتهاء الصراع“.
  • "f) Rückmeldung seitens der Mitgliedstaaten über ihren Zugang zu analytischen Instrumenten, Optionen und geeigneten Methoden betreffend die Querverbindungen zwischen politischen und wirtschaftlichen Fragen und Grundsatzmaßnahmen
    ”(و) المعلومات المستقاة من الدول الأعضاء عن إمكانيات وصولها إلى الأدوات التحليلية والخيارات والمنهجيات الملائمة المتصلة بالروابط بين القضايا والسياسات العامة السياسية والقضايا والسياسات العامة الاقتصادية
  • Enge und entscheidende Verbindungen zwischen Politik und Wirtschaft werden uns 2013 wahrscheinlich weiterbegleiten.
    ومن المرجح أن تظل الروابط الوثيقة بين السياسة والاقتصادقائمة في عام 2013.
  • Darüber hinaus billigten wir in Istanbul mehrere Maßnahmenzur Stärkung der Verbindung zwischen politischen Übereinkünftenüber den Beginn von Operationen und der Bereitstellung der dafürnotwendigen Truppen, wozu auch Einsatzziele und Änderungen von NATO- Planungsprozessen zählen.
    وبالإضافة إلى هذا، فقد اتفقنا في اسطنبول على العديد منالإجراءات الخاصة بتقوية الروابط بين الاتفاقية السياسية الخاصةبالشروع في العمليات وبين تدبير القوات اللازمة، بما في ذلك العمل منخلال الأهداف القابلة للتطبيق، والتغييرات اللازمة في مجال عملياتالتخطيط داخل حلف شمال الأطلنطي.
  • Die US/ EU Freihandelszone würde auch die politische Klammerzwischen uns verstärken. So kann sichtbar und wirkungsvoll demoftmals auftauchenden Lamento, dass die USA an Europa ihr Interesseverloren haben, entgegengewirkt werden.
    إن إنشاء منطقة التجارة الحرة بين الاتحاد الأوروبي والولاياتالمتحدة من شأنه أن يعزز الروابط السياسية عبر ضفتي الأطلسي وأن يدحضبشكل فعّال النواح المتكرر بأن أميركا فقدت الاهتمامبأوروبا.